「世界中のどこかの片隅で」
去年、山深いオレゴンで
いらっしゃい。今日は寒いですね。何かお探しですか
Welcome! It's cold today, isn't it? Can I help you find something?
オロナインが欲しいのす
I want Oronine.
何に使うのですか? 霜焼け? あかぎれ?
What do you use it for? Frostbite? Chapped hands?
はあ? そんだらこっ、おめさまにゃ関係ねえべな
Huh? That's none of your business.
お客さん、困りますね。2014年の法改正で、医薬品の用途以外への不正な使用を防止するために、聴き取りが義務づけられました。
Sir, that's problematic. Due to the 2014 law revision, questioning is mandatory to prevent unauthorized use of medicines for purposes other than pharmaceutical use.
そげな。個人情報保護法はどげでやんすか
I see. What about the Personal Information Protection Law?
そういった法解釈の問題もありますが、私ども薬局は薬事法の定めるところに従わねばなりません。 で?
Although there are issues with such legal interpretations, our pharmacy must follow the provisions of the Pharmaceutical Affairs Law. So?
言いたくないのす
I don't want to say.
そんだば、しょうもない。お帰りやんせ
Then it can't be helped. Please leave.
ワキガが治ると聞きやんした
I heard that body odor can be cured.
ワキガがあるんですか
Do you have body odor?
そんただ顔で見ねでおくれやんす
Please don't look at me with that face.
まだお若いのに、そんただこっになってぇえ・・・なんとお慰めしたら
You're still so young, but this has happened... How can I comfort you?
いいのす。もうあきらめやんした。嫁っこさも行がねえし。
It's fine. I've given up. I can't even get married.
諦めねでくなんしょ。せっかく可愛らしいのに。オロナインで少しづつ治療しましょう
Don't give up. You're so lovely. Let's treat it little by little with Oronine.
治るものなのすか?
Can it be cured?
治ります。ワキガはバイキンが原因なのです。毎日オロナインを塗り込めば、治るはずのものです
It can be cured. Body odor is caused by bacteria. If you apply Oronine every day, it should be cured.
お願いです。助けてくなんしょ
Please help me.
我々が力になります
We will help you.
それがら、ついでにコンドーさんも欲しいのす
And also, I'd like some condosan too.
はい?
Excuse me?
コ、コンドーさん
C-condosan, please.
ああ、コンドーさんですね。何に使うのですか?
Ah, condoms. What do you use them for?
そげなこっも言わねばならないのでやんすか?
Do I have to say such things too?
申し上げましたように、不正な使用の防止のためです
As I mentioned, this is to prevent unauthorized use.
球場で、七回初めの時に飛ばすのす
At the baseball stadium, to release during the seventh inning stretch.
ああ、よく勘違いされるのですが、コンドームは風船としては使えません。おもちゃ屋に行ってください
Ah, this is often misunderstood, but condoms cannot be used as balloons. Please go to a toy store.
使えるはずなのす。こ、コンドーさんでなげればならねえのす
They should work. It has to be c-condosan.
お客さん、それは不正な使用に当たりますね。残念ながら違法です
Sir, that constitutes unauthorized use. Unfortunately, it's illegal.
違法? そげな
Illegal? Really?
オロナインだって、本当は何に使うのですか。お客さん、怪しいですね。本当は別に目的があるのでは?
What do you really use Oronine for anyway? You're suspicious, sir. Don't you really have another purpose?
プライバシーの侵害でやんしょ?
Isn't this invasion of privacy?
医薬品の不正な使用は犯罪です。白状してください。
Unauthorized use of medicines is a crime. Please confess.
わかりやんした。もう帰えりやんす
I understand. I'm going home now.
お待ちなさい。何とかできないでもないのです
Wait. There might be something we can do.
本当ですか!
Really?!
ここに、オカモトの試供品があります。これに私がサインすれば、お渡しできます。
Here are some Okamoto samples. I can give them to you if I sign this.
サイン?
A signature?
使用者の記名がなければならないのですよ
The user's name must be recorded.
使用者? あの・・・
The user? Um... sir?
はい
Yes.
スケベじじい
You perverted old man.
なして? 私はただおめさんをお助けしたいのでがんす。これ、ショーケース蹴らねでくんろ。ガラス割れるでねえの。オイッ、弁償して貰うべな。逃げるのが? 待てコラ
Why? I'm just trying to help you. Hey! Don't kick the showcase. The glass will break. Hey! You'll have to pay for damages. Are you running away? Wait, you!
|